Pierre runique Gripsholmsstenen, Sö179, L1985:8289 à Kärnbo paroisse, Strängnäs commune
Photo: Niklas Vackerdag
Inscription runique
× tula : lit : raisa : stain : þinsa| |at : sun : sin : haralt : bruþur : inkuars : þaiR furu : trikila : fiari : at : kuli : auk : a:ustarla| |ar:ni : kafu : tuu : sunar:la : a sirk:lan:ti
Inscription
× tula : lit : raisa : stain : þinsa| |at : sun : sin : haralt : bruþur : inkuars : þaiR furu : trikila : fiari : at : kuli : auk : a:ustarla| |ar:ni : kafu : tuu : sunar:la : a sirk:lan:ti
Traduction
Tóla had this stone raised in memory of her son Haraldr, Ingvarr's brother. They travelled valiantly far for gold, and in the east gave (food) to the eagle. (They) died in the south in Serkland.
Trouver la gravure
Pierre runique Gripsholmsstenen, Sö179, L1985:8289 à Kärnbo paroisse, Strängnäs commune
Faits
| Numéro du monument | L1985:8289 |
|---|---|
| Désignation de la Direction nationale du patrimoine | Kärnbo 33:1 |
| Graveur | Äskil 2 (A) |
| Statut | Confirmé sur le terrain |
| Emplacement | Visible au-dessus du sol |
| Matériau | Granite |
| Période | Époque viking |
| Évaluation antiquaire | Vestige ancien protégé |
| État des dommages | Non endommagé |
| Comté | Södermanland |
| Commune | Strängnäs |
| Paroisse | Kärnbo |
| Coordonnées | 59.256983, 17.218075 |
Sources
La plupart des informations factuelles de Runkartan proviennent des données Fornsök de la Direction nationale suédoise du patrimoine et de la base de données scandinave des textes runiques. Les cartes proviennent de OpenStreetMap et Leaflet.js. Les photographies ont été prises par les photographes indiqués.