Rune-stone Skrivsten, Sm96, L1974:9567 in Lannaskede parish, Vetlanda municipality
Photo: Olle Paulsson
Runic inscription
§AP þurstin : rist · stin þnia : aftR : kuþa : sun · sini : §AQ þurstin : rist · stin þnia : aftR : kuþa : sun · sin §AR þurstin : rist · stin þnia : aftR : kuþa : sun · sin §BP þurstin : karþi : bu(u) [ef]tiR · kunuar : buþur : sila : ak hftR : asboþ : kunu : sila : §BQ þurstin : karþi : bu(u) [ef]tiR · kunuar : buþur : sila : ak hftR : asboþ : kunu : sila : §BR þurstin : karþi : bu(u) [ef]tiR · kunuar : buþur : sila : ak hftR : asboþ : kunu : sila :
Inscription
§AP þurstin : rist · stin þnia : aftR : kuþa : sun · sini : §AQ þurstin : rist · stin þnia : aftR : kuþa : sun · sin §AR þurstin : rist · stin þnia : aftR : kuþa : sun · sin §BP þurstin : karþi : bu(u) [ef]tiR · kunuar : buþur : sila : ak hftR : asboþ : kunu : sila : §BQ þurstin : karþi : bu(u) [ef]tiR · kunuar : buþur : sila : ak hftR : asboþ : kunu : sila : §BR þurstin : karþi : bu(u) [ef]tiR · kunuar : buþur : sila : ak hftR : asboþ : kunu : sila :
Translation
§AP Þorsteinn raised this stone in memory of Guði, his son. §AQ Þorsteinn carved this stone in memory of Guði, his son. §AR Þorsteinn raised this stone in memory of Guði, his son. §BP Þorsteinn made the bridge in memory of Gunnvarr, his brother, and in memory of Ásboð, his wife. §BQ Þorsteinn made the bridge in memory of Gunnvôr, his mother, and in memory of Ásmóð, his wife. §BR Þorsteinn made the bridge in memory of Gunnvarr, Silli´s brother, and in memory of Ásbôð, Silli´s wife.
Find the carving
Rune-stone Skrivsten, Sm96, L1974:9567 in Lannaskede parish, Vetlanda municipality
Facts
| Monument number | L1974:9567 |
|---|---|
| Swedish National Heritage Board ID | Lannaskede 27:1 |
| Status | Confirmed on location |
| Place | Visible above ground |
| Material | Red granite |
| Antiquarian assessment | Ancient monument |
| Damage status | Undamaged |
| County | Jönköping |
| Municipality | Vetlanda |
| Parish | Lannaskede |
| Coordinates | 57.3590905, 14.8278655 |
Sources
Most of the factual information in Runkartan comes from the Swedish National Heritage Board’s Fornsök data and from the Scandinavian Runic Text Database. The maps come from OpenStreetMap and Leaflet.js. The photographs were taken by the credited photographers.