Inscription runique en contexte funéraire ÖgFv1943;317B, L2010:588 à Skänninge paroisse, Mjölby commune
Inscription runique
harani : lakþi : ufiR : kufa : faþur : sint : kuþ : hialbi : sao(l)
Inscription
harani : lakþi : ufiR : kufa : faþur : sint : kuþ : hialbi : sao(l)
Traduction
Hrani laid over Gufi, his father. May God help (his) soul.
Trouver la gravure
Inscription runique en contexte funéraire ÖgFv1943;317B, L2010:588 à Skänninge paroisse, Mjölby commune
Faits
| Numéro du monument | L2010:588 |
|---|---|
| Désignation de la Direction nationale du patrimoine | Skänninge 14:3 |
| Statut | Confirmé sur le terrain |
| Emplacement | Dans un bâtiment ou sous l’eau |
| Matériau | Calcaire |
| Évaluation antiquaire | Vestige ancien protégé |
| État des dommages | Dégradation |
| Comté | Östergötland |
| Commune | Mjölby |
| Paroisse | Skänninge |
| Coordonnées | 58.3952705, 15.0865995 |
Sources
La plupart des informations factuelles de Runkartan proviennent des données Fornsök de la Direction nationale suédoise du patrimoine et de la base de données scandinave des textes runiques. Les cartes proviennent de OpenStreetMap et Leaflet.js. Les photographies ont été prises par les photographes indiqués.