Piedra rúnica Ög163, L2012:6789 en Kullerstad parroquia, Norrköping municipio
Inscripción rúnica
× ntisa × risti × sten × ebtiR × kufast × sun sin × kuþ × hiabi × aut × hans
Inscripción
× ntisa × risti × sten × ebtiR × kufast × sun sin × kuþ × hiabi × aut × hans
Traducción
Ádísa(?) raised the stone in memory of Guðfastr, her son. May God help his spirit.
Encontrar la talla
Piedra rúnica Ög163, L2012:6789 en Kullerstad parroquia, Norrköping municipio
Datos
| Número del monumento | L2012:6789 |
|---|---|
| Designación de la Dirección Nacional del Patrimonio | Kullerstad 5:1 |
| Estado | Confirmado en campo |
| Ubicación | Visible sobre el suelo |
| Valoración antiquaria | Monumento antiguo protegido |
| Estado de daños | No dañado |
| Provincia | Östergötland |
| Municipio | Norrköping |
| Parroquia | Kullerstad |
| Coordenadas | 58.5685805, 16.0011895 |
Fuentes
La mayoría de los datos factuales de Runkartan proceden de los datos Fornsök de la Dirección Nacional Sueca del Patrimonio y de la Base de Datos Escandinava de Textos Rúnicos. Los mapas proceden de OpenStreetMap y Leaflet.js. Las fotografías fueron tomadas por los fotógrafos indicados.