In memory of their father Styrkárr, excellent sons carved/raised the landmark in memory of a venerable man. Véseti carved the stones.
ristu ' merk(i) at ' man ' metan ' sunir ' alkoþir ' at ÷ sin ' faþur sterkar usiti ' rsti stina
ristu ' merk(i) at ' man ' metan ' sunir ' alkoþir ' at ÷ sin ' faþur sterkar usiti ' rsti stina
Would you like to write in rune letters? Download The Swedish rune map futhark font.
Description | Content |
---|---|
Latitude: | 59.521904 |
Longitude: | 18.1676 |
Remnant ID: | L2017:1772 |
Swedish National Heritage Board ID: | Angarn 49:2 |
Swedish rune inscription ID: | U208 (Upplands runinskrifter) |
Object: | Rune stone |
Material: | Granite |
Rune carver: | Visäte (S) |
Antiquarian assessment: | Ancient monument |
Period: | Viking Age |
Dating: | |
Current status: | Confirmed on location |
Damage status: | Undamaged |
Name: | |
County: | Stockholm |
Municipality: | Vallentuna |
Parish: | Angarn |
Swedish National Heritage Board information: | » L2017:1772 |