§A Ástríðr, Ásvaldi, Augmundr, they had §B this stone raised in memory of Halfdan, their father; and Ástríðr in memory of her good husbandman.
§A : estriþ : ausualti : aukmuntr : þau : litu : rais:a §B : stain : þansi : aftiR : halftan : faþur : sin : auk : astriþ : at : bunta : sin : §C : kuþan :
§A : estriþ : ausualti : aukmuntr : þau : litu : rais:a §B : stain : þansi : aftiR : halftan : faþur : sin : auk : astriþ : at : bunta : sin : §C : kuþan :
Would you like to write in rune letters? Download The Swedish rune map futhark font.
Description | Content |
---|---|
Latitude: | 58.429629 |
Longitude: | 15.805551 |
Remnant ID: | L2010:1056 |
Swedish National Heritage Board ID: | Törnevalla 27:2 |
Swedish rune inscription ID: | Ög224 (Östergötlands runinskrifter) |
Object: | Rune stone |
Material: | |
Rune carver: | |
Antiquarian assessment: | Ancient monument |
Period: | |
Dating: | |
Current status: | Confirmed on location |
Damage status: | Undamaged |
Name: | |
County: | Östergötland |
Municipality: | Linköping |
Parish: | Törnevalla |
Swedish National Heritage Board information: | » L2010:1056 |