The good husbandman Holmgautr had (the stone) raised in memory of Óðindísa, his wife. There will come to Hôsumýrar no better housewife, who arranges the estate. Red-Balli carved these runes. Óðindísa was a good sister to Sigmundr.
buonti × kuþr × hulmkoetr × lit × resa × ufteR × oþintisu × kunu × seno × kumbr × hifrya × til × hasmuimura × iki betr × þon × byi raþr roþbalir × risti × runi × þisa × sikmuntaR × uaR ... sestR × kuþ
buonti × kuþr × hulmkoetr × lit × resa × ufteR × oþintisu × kunu × seno × kumbr × hifrya × til × hasmuimura × iki betr × þon × byi raþr roþbalir × risti × runi × þisa × sikmuntaR × uaR ... sestR × kuþ
Would you like to write in rune letters? Download The Swedish rune map futhark font.
Description | Content |
---|---|
Latitude: | 59.873049 |
Longitude: | 16.341378 |
Remnant ID: | L2004:7522 |
Swedish National Heritage Board ID: | Fläckebo 4:1 |
Swedish rune inscription ID: | Vs24 (Västmanlands runinskrifter) |
Object: | Rune stone |
Material: | Gneiss with weathered surface |
Rune carver: | Balle (S) |
Antiquarian assessment: | Ancient monument |
Period: | |
Dating: | |
Current status: | Confirmed on location |
Damage status: | Damage |
Name: | Odendisastenen |
County: | Västmanland |
Municipality: | Sala |
Parish: | Fläckebo |
Swedish National Heritage Board information: | » L2004:7522 |