Þrótti and Ingulfr had the stone erected in memory of Sigviðr, their father; and Ingifastr in memory of her husbandman. And Ófeigr / the not doomed Œpir carved.
þroti ' uk ' ingulfr ' litu ' rita stain ' iftiR ' sihuiþ ' faþur ' sin ' uk ' inkifa^st ' at ' bonta ' sin ' in ' ofaigr ' ybiR ' risti
þroti ' uk ' ingulfr ' litu ' rita stain ' iftiR ' sihuiþ ' faþur ' sin ' uk ' inkifa^st ' at ' bonta ' sin ' in ' ofaigr ' ybiR ' risti
Would you like to write in rune letters? Download The Swedish rune map futhark font.
Description | Content |
---|---|
Latitude: | 59.781583 |
Longitude: | 17.836962 |
Remnant ID: | L1942:1878 |
Swedish National Heritage Board ID: | Lagga 7:1 |
Swedish rune inscription ID: | U485 (Upplands runinskrifter) |
Object: | Rune stone |
Material: | Red granite |
Rune carver: | Ofeg (S), Öpir 1 (S) |
Antiquarian assessment: | Ancient monument |
Period: | Viking Age |
Dating: | |
Current status: | Confirmed on location |
Damage status: | Unknown |
Name: | Marmastenen |
County: | Uppsala |
Municipality: | Knivsta |
Parish: | Lagga |
Swedish National Heritage Board information: | » L1942:1878 |