Rune-stone G208, L1976:4645 in Stenkumla parish, Gotland municipality
Photo: Melgert Rink
Runic inscription
[b]u[t]muntr : auk : butraifR : auk : kunua-(r) [: -]... ...tu : stain : þ... ... ...[at : faþur : si]n : kuþ : h(i)albi : (s)elu : hans : auk : kus : muþiR : (b)etr : þen : uiR : biþia : kunin · ¶ -(a)... ...(a)-(n) (:)
Inscription
[b]u[t]muntr : auk : butraifR : auk : kunua-(r) [: -]... ...tu : stain : þ... ... ...[at : faþur : si]n : kuþ : h(i)albi : (s)elu : hans : auk : kus : muþiR : (b)etr : þen : uiR : biþia : kunin · ¶ -(a)... ...(a)-(n) (:)
Translation
Bótmundr and Bótreifr and Gunnhvatr they raised this stone ... ...-hvatr(?), their father. May God and God's mother help his soul better than we could pray ...
Find the carving
Rune-stone G208, L1976:4645 in Stenkumla parish, Gotland municipality
Facts
| Monument number | L1976:4645 |
|---|---|
| Swedish National Heritage Board ID | Stenkumla 200:1 |
| Carver | Samma ristare som gjort G 207. |
| Status | Confirmed on location |
| Place | In building or under water |
| Material | Limestone? |
| Period | Viking age |
| Antiquarian assessment | Ancient monument |
| Damage status | Damage |
| County | Gotland |
| Municipality | Gotland |
| Parish | Stenkumla |
| Coordinates | 57.5476805, 18.268404 |
Sources
Most of the factual information in Runkartan comes from the Swedish National Heritage Board’s Fornsök data and from the Scandinavian Runic Text Database. The maps come from OpenStreetMap and Leaflet.js. The photographs were taken by the credited photographers.