Rune stone G207, L1976:4646, Stenkumla 200:2 in Gotland, Gotland
Interpretation of the runes
The inscription is translated into English according to the Scandinavian Runic-text Database:
Bótmundr and Bótreifr and Gunnhvatr, they raised the stone ... farm and sat in the south with the skins (= traded fur). And he met his end at Ulfshala/Ulvshale ...
butmuntr : auk : butraifR : auk : kunu[-r : þaiR : raistu : stain ...arþi : karþ] : auk : sunarla : sat : miþ : skinum : auk : han : entaþis : at : ulfshala : þa : [¶ han : hil(k)(i)...]
butmuntr : auk : butraifR : auk : kunu[-r : þaiR : raistu : stain ...arþi : karþ] : auk : sunarla : sat : miþ : skinum : auk : han : entaþis : at : ulfshala : þa : [¶ han : hil(k)(i)...]
Geographic location of this rune inscription
The rune inscription is located in Stenkumla parish in the Gotlands municipality (Gotland county).
Open in Google maps | Open in Apple maps
The GPS position may not be entirely accurate. It can differ up to a few tens of meters.
Facts about this rune inscription
| Description | Content |
|---|---|
| Latitude: | 57.54768 |
| Longitude: | 18.268404 |
| Remnant ID: | L1976:4646 |
| Swedish National Heritage Board ID: | Stenkumla 200:2 |
| Swedish rune inscription ID: | G207 (Gotland) |
| Object: | Rune stone |
| Material: | Limestone |
| Rune carver: | Samma ristare som gjort G 208. |
| Antiquarian assessment: | Ancient monument |
| Period: | |
| Dating: | |
| Current status: | Confirmed on location |
| Damage status: | Damage |
| Name: | |
| County: | Gotland |
| Municipality: | Gotland |
| Parish: | Stenkumla |
| Swedish National Heritage Board information: | » L1976:4646 |